Subiecte

mai puțin de cîteva minute

VLC Media Player are cică un cache de fonturi. Nu știu ce-l face așa de special încît să aibă nevoie de o astfel de chestiune – alții mai puțin pregătiți nu au nevoie de un cache de genul ăsta. Uneori îi vine să-l reconstruiască. Deh – așa se întîmplă cînd te-ai legat la cap fără să te doară. Mesajul care apare în faza de reconstrucție a cache-ului de fonturi e la fel de nefericit ca întreaga situație:

vlc

Pe românește VLC ne roagă destul de amabil să așteptăm pînă cînd cache-ul de fonturi este reconstruit. Această operațiune ar trebui să dureze mai puțin de cîteva minute.

Dacă așa au gîndit și codul cum au gîndit în secunda de seară neuronală tîrzie în care au scris mesajul de mai sus, situația e albăstruie.

15 comentarii la mai puțin de cîteva minute

  • Tudor

    Textul inspira optimism, e mai bine sa stii ca ai de asteptat mai putin (decat X) in loc sa iti spuna ca ai de asteptat X.
    Am mai observat si ca textul e centrat. Si de ce VLC?

  • mrx

    Nu zic ca nu e relativ optimist. Defectul meu e că încerc să dau sens rațional la ce aud sau citesc și imediat m-am întrebat cît e aia „mai puțin de cîteva minute”. E cîteva minute? Atunci avem o problemă. E un minut? Atunci avem altă problemă. Observi că numa și numa probleme am 🙂 Cica blogu meu are o aură negativă.

  • Renton

    Eu personal cind aud „a few minutes” ma gindesc 4-5 minute deci „less than a few minutes” vine cam 2-3 minute. Nu mi se pare ca ar fi o problema.

  • mrx

    Mie 2-3 mi se pare a fi un „cîteva” perfect. Mai puțin de cîteva dupa mintea mea prea rigidă e doar unu singur.

  • Aburel

    poate s-au gindit ca daca la momentul scrierii programului dura „a few minutes” in viitor o sa dureze mai putin, calculatoarele fiind tot mai rapide

  • Tudor

    Io zic ca Aburel are din nou cel mai fain comentariu

  • mrx

    Dacă era cum zice Aburel și aia gîndeau pentru viitor, scriau clar „mai puțin de un minut”.

  • Renton

    Sau puteau sa zica:
    „This should take less than it would take on a slower computer”.

  • Tudor

    Sunt sigur ca cine nu e „calculatorist” si citeste articolul asta o sa creada despre noi, comentatorii, ca suntem niste carcotasi maximi cu mrx in frunte.

  • Ionut

    Sau puteau sa zica:
    „On a faster computer this would take even less”
    la deschiderea articolului asta imaginea „schimbatoare” a fost … totala:
    http://i52.tinypic.com/w7kj11.png

    nebanuite sunt caile aleatorii 🙂

  • Aburel

    @Renton: ash indrazni chiar „“This WILL take less than it would take on a slower computer”.”

  • mrx

    It seems that this will never end…

  • Tudor

    @Aburel: si mai corect ar fi: „this will take less than it would take on a slower computer running the same applications as your computer”

  • Aburel

    @Tudor: cred ca e implicit ca e vorba de acelasi „this” si pe celalant computer

  • Ionut

    @mrx
    just seems to take longer than usual

Comentați

 

 

 

Puteţi folosi aceste etichete HTML

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

captcha: * Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.

WordPress Appliance - Powered by TurnKey Linux